salvar

salvar
salvar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
salvar
salvando
salvado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
salvo
salvas
salva
salvamos
salváis
salvan
salvaba
salvabas
salvaba
salvábamos
salvabais
salvaban
salvé
salvaste
salvó
salvamos
salvasteis
salvaron
salvaré
salvarás
salvará
salvaremos
salvaréis
salvarán
salvaría
salvarías
salvaría
salvaríamos
salvaríais
salvarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he salvado
has salvado
ha salvado
hemos salvado
habéis salvado
han salvado
había salvado
habías salvado
había salvado
habíamos salvado
habíais salvado
habían salvado
habré salvado
habrás salvado
habrá salvado
habremos salvado
habréis salvado
habrán salvado
habría salvado
habrías salvado
habría salvado
habríamos salvado
habríais salvado
habrían salvado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
salve
salves
salve
salvemos
salvéis
salven
salvara o salvase
salvaras o salvases
salvara o salvase
salváramos o salvásemos
salvarais o salvaseis
salvaran o salvasen
salvare
salvares
salvare
salváremos
salvareis
salvaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
salva
salve
salvemos
salvad
salven
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • salvar — verbo transitivo,prnl. 1. Librar (una persona o una cosa) [a otra persona u otra cosa] de [un peligro o una amenaza]: El maestro salvó a los niños de l peligro inminente. El piloto se …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • salvar — (Del lat. salvāre). 1. tr. Librar de un riesgo o peligro, poner en seguro. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de Dios: Dar la gloria y bienaventuranza eterna. 3. Evitar un inconveniente, impedimento, dificultad o riesgo. 4. Exceptuar, dejar aparte, excluir …   Diccionario de la lengua española

  • salvar — v. tr. 1. Tirar ou livrar de um perigo. 2. Dar saúde a (um doente). 3. Transpor, vencer (espaços ou distâncias). 4. Passar por cima, saltando. = GALGAR 5. Preservar. 6.  [Informática] Registrar dados num suporte (ex.: salvar o arquivo num CD). =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • salvar — var. shalwar …   Useful english dictionary

  • salvar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Lograr que algo o alguien no sufra un daño, no caiga en un peligro, no corra un riesgo o no muera: salvar de un accidente, salvar de una trampa, salvar de una caída, salvarse de milagro 2 prnl Entre los cristianos,… …   Español en México

  • salvar — (Del bajo lat. salvare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Evitar que una persona o una cosa sufran un peligro o un contratiempo: ■ tu intervención les salvó de morir ahogados; se salvó de un accidente. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO rescatar 2… …   Enciclopedia Universal

  • salvar — {{#}}{{LM S34954}}{{〓}} {{ConjS34954}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35834}} {{[}}salvar{{]}} ‹sal·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Librar de un peligro, de un daño o de la destrucción: • El socorrista me salvó. Estas lluvias salvarán la cosecha. Solo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • salvar — (v) (Básico) librar a alguien de una situación peligrosa; evitar el daño o riesgo Ejemplos: Su valentía nos salvó del accidente. Ahora solamente la lluvia podría salvar el campo de la sequía. Colocaciones: salvar la vida Sinónimos: auxiliar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • şalvar — is., Far. şelvār Genellikle ağı çok bol olan, bele bir uçkurla bağlanan geniş bir tür pantolon Ne yapacağını bilmez şaşkın bir hâlde şalvarını bacağına geçirdi. M. Ş. Esendal Birleşik Sözler çekirge şalvar Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • salvar — transitivo y pronominal 1) socorrer, auxiliar, librar, liberar*. ≠ esclavizar, condenar. Se utilizan con referencia a un perjuicio grave, generalmente un peligro. Socorrer y auxiliar solo presentan un uso transitivo en la lengua. 2) sacar, evi …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”